The mention of gelato earlier in the thread reminded me, being the daughter of an Italian immigrant, the misuse of certain Italian words really bugs me. The worst is cannoli. That's the plural. Singular is cannolo. There is no such thing as cannolis. If you want to use the English "s" to make the dessert plural, it would be cannolos, and that I could handle, because it would be the proper way to pluralize something in English, but it bugs the heck out of me how many people will call one dessert a "cannoli" or say they're going to get some "cannolis".
"Gon DOUGH la" is another that makes me shudder, as is "Eye-talian". You don't say "Eye-taly", do you?
Oh, and another is when people say "for all intensive purposes". The saying is "for all intents and purposes".