Im on record here as not knowing very much Spanish. But I didnt let that deter me from attempting to figure out what kind of Fairy Tale Weddings event
Ms. Charytín Goyco and Mr. Elin Ortiz had. (I love a good challenge.)
I stumbled into some photos with captions this evening. I took those captions and ran them through a
Spanish to English translator. The translations werent perfect; however, they were good enough for me to figure out a few things.
Here is one of the photos that I viewed:
click here. And what follows is its Spanish caption and its English translation:
Spanish:
Con las mágicas luces de los fuegos artificiales como fondo, Chary y Elín brindarán con sus invitados.
English:
With the magic lights of the artificial fires as fund, Chary and Elín will offer with its guests.
The magic lights of the artificial fires obviously means the guests were going to see a fireworks show. Since the dinner reception was being held inside Epcot, that fireworks show would be
IllumiNations: Reflections of Earth.
Here is another photo that I viewed:
click here. And what follows is its Spanish caption and its English translation:
Spanish:
Después de la boda, la presentadora escandalosa irá al castillo de la Cenicienta para compartir con sus 'fans'.
English:
After the wedding, the presenter topsail will go al castle of the Ashen one to share with its 'fans'.
My earlier guess about there being some kind of a
Meet and Greet between Charytín and her fans seems to be correct. By the way, it only took me a moment to figure out who the
Ashen one was.
Who hangs out in the ashes? Why,
Cinderella, of course. So, Charytín went to Cinderella Castle to meet her fans. And also have a few photos taken with the
Ashen one and
El príncipe que Encanta (Prince Charming).
I think out of all the photos that I viewed, the following photos caption was probably my favorite. Here is the photo:
click here. And here is its Spanish caption and its English translation:
Spanish:
La rubia favorita de Latinoamérica, Charytín Goyco, hará realidad su sueño de tener una boda de encanto.
English:
The favorite blonde of Latin America, Charytín Goyco, will do reality its dream to have a wedding of charm.
I found that translation to simply be too cute for words. Charytín definitely seems like the
favorite blonde of Latin America, and from what I've seen so far of her Fairy Tale Weddings event, she definitely had a
wedding of charm. 