I couldn't see it mentioned here, but DLP's English website (not the French site!) has had a very substantial redesign. This also extends to the mobile version of the website, which has the MyMagic+ sidebars on the left.
It seems they've really tried to bring it into step with WDW and Disneyland California's websites. Not only that, they've rewritten all the English text with that American "Disney" style of writing - they've clearly had one of their copywriters re-write every single word. The original copy was written by someone fluent in English, but whose first language was probably French, and therefore had various stylistic imperfections:
The new copy is much improved:
Big Thunder Mountain - New Copy
There's a lot of stuff added, but also the writing style is completely different. (It's nice to see the back-story getting some official recognition, too!).
Although this may seem minor (who cares about a website!), I think this is really positive news for English-speaking Disneyland Paris fans. They're taking the English side of the marketing seriously and working to inject some of that 'Disney Magic' that often gets lost in translation for English visitors. Disneyland Paris' old English website didn't excite me at all - whereas this has been great fun to read.
It'll also have an impact, I hope, on lay-people who (wrongly) assume that Disneyland Paris is WDW's inferior cousin. The old English DLP website confirmed that view - and probably led to a lot of people booking holidays to WDW instead of DLP. The new website puts them more an equal footing.
It seems they've really tried to bring it into step with WDW and Disneyland California's websites. Not only that, they've rewritten all the English text with that American "Disney" style of writing - they've clearly had one of their copywriters re-write every single word. The original copy was written by someone fluent in English, but whose first language was probably French, and therefore had various stylistic imperfections:
Big Thunder Mountain - Old Copy said:Youll need to hold tight as this runaway mine train weaves wildly in and out of tunnels, across wind-swept sierras and even through rivers on a ride youre sure to find a real blast!
The new copy is much improved:
Big Thunder Mountain - New Copy
There's a lot of stuff added, but also the writing style is completely different. (It's nice to see the back-story getting some official recognition, too!).
Although this may seem minor (who cares about a website!), I think this is really positive news for English-speaking Disneyland Paris fans. They're taking the English side of the marketing seriously and working to inject some of that 'Disney Magic' that often gets lost in translation for English visitors. Disneyland Paris' old English website didn't excite me at all - whereas this has been great fun to read.
It'll also have an impact, I hope, on lay-people who (wrongly) assume that Disneyland Paris is WDW's inferior cousin. The old English DLP website confirmed that view - and probably led to a lot of people booking holidays to WDW instead of DLP. The new website puts them more an equal footing.