OK, perhaps someone can explain to me that British thing with lopping off the end of a name or word and substituting the letter "s."
Examples: Instead of Posh and Beckham, it's Posh and Becks. Instead of William and Kate, it's Wills and Kate. If any of the above are followed by the paparazzi, you'll write this: "Posh, Becks, Wills and Kate were pursued by the paps." What's up with that? Do you do that in order to save a few syllables? Do British newspapers want to conserve ink?
If you come to Disney World and want to ride Mission Space, will you start saying, "Let's have a go on Mission Space. It's over at Eps"?
Examples: Instead of Posh and Beckham, it's Posh and Becks. Instead of William and Kate, it's Wills and Kate. If any of the above are followed by the paparazzi, you'll write this: "Posh, Becks, Wills and Kate were pursued by the paps." What's up with that? Do you do that in order to save a few syllables? Do British newspapers want to conserve ink?
If you come to Disney World and want to ride Mission Space, will you start saying, "Let's have a go on Mission Space. It's over at Eps"?