Liberty Belle
<font color=green>I was going to reply, but I see
- Joined
- Aug 23, 2006
- Messages
- 17,963
They say "finna" here, but it's a mispronunciation of "fixing to."Saying funna instead of going to. I only hear this in Florida.
They say "finna" here, but it's a mispronunciation of "fixing to."Saying funna instead of going to. I only hear this in Florida.
Saying funna instead of going to. I only hear this in Florida.
I love Amy Grant's Baby, Baby
And of course, The Supremes' Baby Love
And Donna Summer's Love To Love You, Baby
Gosh, I could probably name 100s more.
It's a song lyric staple.
Yes that to. Finna and funna.They say "finna" here, but it's a mispronunciation of "fixing to."
You don't know, though. The speaker could genuinely be diagonalUgh, those drive me crazy, too, and it reminded me of one I cannot stand, "I am bias." No! You're biased!

Even worse, O'Hana's.Yeah, here what I often see is Boma's or the one that really drives me nuts is O'Hana (I always want to say, "It's not an Irish place!")
My pet peeve is when people complain about the pronunciation of "ask" as "aks"/"axe".
It's a perfectly valid pronunciation going back to 16th century England.
Oh no! I think I'm guilty of this! Its VERY common in Nashville. I only say it if I've literally already stated a point. What bothers you about it? I'm fascinated now and I'm always concerned about looking like a hillbilly professionally!

This one is Disney specific and has been kind of bugging me for awhile and I'm going to sound crazy for overthinking this one.
In Disney vs at Disney
For example..."I always stay at the Beach Club when I'm in Disney" vs "I always stay at the Beach Club when I'm at Disney"
Please tell me I'm not the only one bothered by this. AT Disney sounds more correct to me...but maybe I'm in the wrong.
Which one is correct and why?
That would be me. I think it's horrible and the person saying it sounds uneducated.
I also cannot stand listening to my co-workers answer their telephones and say "this is her" every.darn.call.
Supposably instead of supposedly.
On accident. I grew up always hearing "on purpose" or "by accident". Now it seems everyone says "on accident". Such as, "I'm sorry; I took your keys on accident instead of grabbing mine."
The hubs
Hubby
Hubster
Yes
Yes
YES!
Also cannot stand to hear a woman referred to as a "gal". Sounds like someone out of a old corny western movie.
"baby girl"
My born in Italy, raised in Brooklyn, moved to NJ as an adult, grandma, would NEVER pronounce Italian words the way so many Italian Americans from this area do. all vowels were pronounced! LolI could never understand why some Italian Americans pronounce them that way. The words sound nothing like that in Italian. Also, the way some pronounce ricotta. I told a friend from Naples (Italy, not Florida) how some IAs pronounce these words and he was mystified.
I just guess over time the Americanized pronunciations became predominant among certain IAs.