NMAmy
Can speak food in German
- Joined
- Oct 25, 2000
- Messages
- 15,229
I love the fact that the British always tell you to "mind" something--as in "mind the gap" and "mind your head." It sounds so polite. My husband is British and I can usually translate what he's trying to tell me but when he tells me to "mind that car," it just doesn't convey the same sense of urgency that "hey, watch out for that car" does. It's the one phrase I've insisted he adjust!
I've also noticed that he becomes "extra English" when we go to visit his family. Although his whole family has different accents. It's no wonder we Americans get confused. His parents have Yorkshire accents, one brother and his family have extra posh London accents, another brother lives in Lancashire and has a totally different one!
I've also noticed that he becomes "extra English" when we go to visit his family. Although his whole family has different accents. It's no wonder we Americans get confused. His parents have Yorkshire accents, one brother and his family have extra posh London accents, another brother lives in Lancashire and has a totally different one!