WDWHound
DIS Veteran
- Joined
- Feb 21, 2000
- Messages
- 5,895
I read a site that features humorous english tranlsations by Japaneese companies. I just had to post some of them here:
Looks like Disney is getting very serious about using FastPass!
Gee, I didn't know that Rabbits were Jewish.
Yet another rabbit, only this one seems to be trapped in the body of a bear! And this rabbit has status, he's a Count! Hello, I'm Count Bunny Bear! Theres a Disney film in there somewhere.
Always a good idea
I guess that solves the whole car seat problem, just stick the kid on the roof of the car.
"This underwear is politely manufactured
in case of high quality control.
Also, it provides for the visitor at
the price which is easy to find.
Please, the end be long and use."
Oh good, I hate snacking on depressed hamsters (with or without curry).
I've been in Christian for a long time, but I never knew that God is available in 4 different flavors!
The site I got these from is engrish.com (warning, some of the translations found there are of an adult nature).
Looks like Disney is getting very serious about using FastPass!
Gee, I didn't know that Rabbits were Jewish.
Yet another rabbit, only this one seems to be trapped in the body of a bear! And this rabbit has status, he's a Count! Hello, I'm Count Bunny Bear! Theres a Disney film in there somewhere.
Always a good idea
I guess that solves the whole car seat problem, just stick the kid on the roof of the car.
"This underwear is politely manufactured
in case of high quality control.
Also, it provides for the visitor at
the price which is easy to find.
Please, the end be long and use."
Oh good, I hate snacking on depressed hamsters (with or without curry).
I've been in Christian for a long time, but I never knew that God is available in 4 different flavors!
The site I got these from is engrish.com (warning, some of the translations found there are of an adult nature).

