Those of you who know Latin...

Axel

awww, coffee, no.
Joined
Jul 3, 2006
Messages
4,740
can you help me?

I'm doing a poetry explication for AP English Literature, and I've come across a latin phrase that I cannot for the life of me figure out the meaning of. I've found it in several larger phrases, but don't want to take the risk of guessing at the English words that correspond to it.

the phrase is "ad matutinum".

From what I've gathered (and my very little knowledge of Latin bases) I think it means something like "to morning", but I'd like to be sure before I include it in my paper.

and, can I also ask about one more phrase, "Christus venit". I'm using my knowledge of French and my (again, very small) knowledge of Italian and guessing that it means something along the lines of "Christ comes", but again, I'd like to be sure.

Thanks in advance!
 
can you help me?

I'm doing a poetry explication for AP English Literature, and I've come across a latin phrase that I cannot for the life of me figure out the meaning of. I've found it in several larger phrases, but don't want to take the risk of guessing at the English words that correspond to it.

the phrase is "ad matutinum".

From what I've gathered (and my very little knowledge of Latin bases) I think it means something like "to morning", but I'd like to be sure before I include it in my paper.

and, can I also ask about one more phrase, "Christus venit". I'm using my knowledge of French and my (again, very small) knowledge of Italian and guessing that it means something along the lines of "Christ comes", but again, I'd like to be sure.

Thanks in advance!

Never seen the word matutinum before so had to look it up in my dictionary.

"Matutinum- morning prayers, matins"

You're close with venit. It comes from venire, to come but venit is indicative so it'll be translated in the past tense. so Christus venit would be "Christ came"

Good luck with your assignment.
 
Never seen the word matutinum before so had to look it up in my dictionary.

"Matutinum- morning prayers, matins"

You're close with venit. It comes from venire, to come but venit is indicative so it'll be translated in the past tense. so Christus venit would be "Christ came"

Good luck with your assignment.

YAY! Thanks so much! I was going to go with past tense on venit, but wasn't sure so I left it in the present.
 





Receive up to $1,000 in Onboard Credit and a Gift Basket!
That’s right — when you book your Disney Cruise with Dreams Unlimited Travel, you’ll receive incredible shipboard credits to spend during your vacation!
CLICK HERE



New Posts







DIS Facebook DIS youtube DIS Instagram DIS Pinterest DIS Tiktok DIS Twitter DIS Bluesky

Back
Top Bottom