So should shows (Indy, LMA), and rides like Haunted Mansion and Spaceship Earth start using spanish too? We could have one paragraph in english, then the spanish translation, then the following paragraph in english, again followed by spanish, etc. And what about all the other languages that guests might like used so that they can have a better time? Where do you draw the line so that all guests can 'get that extra magical feeling'? IMO, because WDW is in America, it should be English that is used, not Spanish or any other language.