Can someone who reads French help me?

bratmomma

DIS Veteran
Joined
Jun 8, 2009
Messages
501
I am sorry if this is insensitive, and I am not assuming all Canadian people speak French, but I know some do, so I thought I would give this a try.

My stepmom is a French speaking Canadian living in the US. French is her first language. She is extremely fluent in English (or as close to English as Americans get! LOL). She is a Disney lover but will be unable to join us for our trip. We will be in Disney during her birthday. We actually arrive two days before her birthday. I thought it would be nice to send her a post card from Disney World wishing her a Happy Birthday and saying I love her, in French.

Can someone tell me if I have this right?

Happy Birthday: Bonne Fete
I love you: Je T'aime

Thank you for your help! (Merci! ;) )
 
THANK YOU!! I was thinking about we miss you, but didn't want to write a whole paragraph and ask for someone to translate it to French for me!

Thank you for your help. :)
 
Bonne fête!
Je t'aime.


moliere.jpg
 

brattmomma - what a lovely idea for your Mom
 
As a french speaking teacher, I would translate it like that:

"Bonne fête"

"Nous t'aimons."

"Nous pensons à toi."

because I assume that you are writing from all of you.

Very good idea and glad I can help.
 
I'd go with Siebel's translation - it's more accurate given the card is likely coming from all of you.
 
Tu nous manques is actually the proper translation for "We miss you/We are missing you."
 
Tu nous manques is actually the proper translation for "We miss you/We are missing you."

Is it? It seems more like "you miss us". Nous te manquons would make more sense to me.
 















Receive up to $1,000 in Onboard Credit and a Gift Basket!
That’s right — when you book your Disney Cruise with Dreams Unlimited Travel, you’ll receive incredible shipboard credits to spend during your vacation!
CLICK HERE













DIS Facebook DIS youtube DIS Instagram DIS Pinterest DIS Tiktok DIS Twitter DIS Bluesky

Back
Top