Language Issues at DLRP

HydroGuy

A Pirate's Life For Me
Joined
Jun 5, 2005
Messages
18,415
I can get by with Spanish but not with French. I am wondering what language issues to expect at DLRP for English speakers.

I noticed that the Lion King show has dual showings. But that is the only thing I have found. What about things like the Le Pays des Contes de Fées which have narration? Also what about "Moteurs... Action! Stunt Show Spectacular" which sounds like it also has narration?
 
Hi HydroGuy and welcome to DLP DIS board :wave2:
We are a friendly bunch here so please join in on any other thread or if you have a number of questions then just start a new thread for each :goodvibes

If you have not had a look yet, posting guidelines can be found here and details regarding help on signatures here

You'll have no problems with language as many CM's speak English. As reported in the past a few Mercis and s'il vous plait will go a long way :goodvibes
 
You'll have no problem. It is really amazing how they can mix the languages together.

You'll enjoy it.

Neil
 
There is no narration for many attractions! And if there is one (like POTC or PM) then it is always a mix between English and Frensh. And for the most shows they use headphones (with Engl. German, Spain and Italien) or the carry the meaning and the feelings of the show without words! :idea:
 

For things like the Moteurs.......Action! Stunt Show they have 2 presenters.
One says "(something very complicated in French that I don't understand)":eek:
The other says "That's right we are going to see some incredible stunts. Firstly let's meet the director....blah blah"
So they sort of translate for each other, while trying to make the conversation flow.
Same thing with the commentary on the Studio Tram Tours.

We always try a few please and thank yous in French, as well as good morning goodbye etc.
When I queue for a ride like POTC and the CM asks "combien?" I always answer in French but then hold up 4 fingers in case my pronunciation is so bad they haven't understood.:lmao:
 
Hi, In answer to the question about being understood in DLRP, I was embarrassed by my poor grasp of French as all the people I came into contact with spoke English far better than I did! :flower3:

My daughter was welcomed into the Studio park with ''Bonjour mon petit Princesse'' , something we will never forget and possibly the only fully french phrase we heard in the 4 days! Bonjour and merci are really the only french words you will need.

All the shows have an English translation, and from what I saw of the parades in the Christmas season, the music etc is beautiful irrespective of the language.

Have a lovely time.
 
I have never found this to be a problem, I always say Bonjour, Merci & au revoir which as others have said it goes a long way.
 












Receive up to $1,000 in Onboard Credit and a Gift Basket!
That’s right — when you book your Disney Cruise with Dreams Unlimited Travel, you’ll receive incredible shipboard credits to spend during your vacation!
CLICK HERE











DIS Facebook DIS youtube DIS Instagram DIS Pinterest DIS Tiktok DIS Twitter DIS Bluesky

Back
Top Bottom