British English vs American English.

imabrat

<img src=http://i112.photobucket.com/albums/n180/b
Joined
Aug 31, 2003
Messages
9,952
You Brits are so weird! ;)
What differences between the two dialects of English bother you the most?

The ones that bother me the most are:
Vest (BE) and Tank Top (AE).
Hotpants (BE) and Shorts (AE).
 
I say shorts and tank tops xD
Vests are a different story. Think plain white frilly light tanks that you would never ever walk around in. That to me is a vest. I guess it counts as underwear. They get sold in sets with pants anyways (knickers to you? briefs? whatever xD)
And if I ever say hotpants I'm usually describing super teeny tiny really tight shorts.

Anyways the one that really annoys me is cookies. When I say cookie I want a nice cookie not a biscuit. Sheesh xD
 
The main thing that annoys me is the spelling of words, especially when on games with a limited dictionary...

I get confused at least once when in WDW, ordering chips and getting crisps instead.

The difference between our meanings for "fanny" makes me laugh, especially when it's used in kids shows.

I only realised about 2-3 months ago that bangs meant fringe. I used to think bangs was some sort of curl in the hair.
 
Hahaha, I met a girl who was from london and she didn't understand a hamburger! Is that even common? The 'ham' part made her confused.
 

not sure if this is entirely appropriate, but it's relevant.

my friend from bristol recently told me what 'spunk' meant there,
the difference in the meaning makes me laugh really really hard. :laughing:
 
You Brits are so weird! ;)
What differences between the two dialects of English bother you the most?

The ones that bother me the most are:
Vest (BE) and Tank Top (AE).
Hotpants (BE) and Shorts (AE).

They British started English so dosn't that make us Americans weird?
 
Hey George!

lol I remember when you told me the british meaning of fanny. Every time my grandma says fanny pack I can't help but chuckle...:rotfl:

"Katlyn, have you seen my fanny pack.... won't I need my fanny pack in the Magic Kingdom?"lol:rotfl::rotfl:
 
not sure if this is entirely appropriate, but it's relevant.

my friend from bristol recently told me what 'spunk' meant there,
the difference in the meaning makes me laugh really really hard. :laughing:

enlighten me! if it's not appropriate, tweet me!
 
look it up in urban dictionary... it's goes along the lines of fanny but opposite gender...
 
That is correct.

To put it in a different way, it's another name for men who work on a boat in the ocean...
 
That is correct.

To put it in a different way, it's another name for men who work on a boat in the ocean...

Ha! And double HAH at what fanny means. That will just be kinda weird whenever somebody says fanny pack...
 
My mom uses the term hotpants. She said her mom (my grandma) did too in reference to really short shorts. I also use it in reference to short shorts.
 
It's just funnier that fanny is mentioned in kids shows. I'm surprised nobody complains...

Here's another big difference. In the UK a f.ag is a cigarette.
 





Receive up to $1,000 in Onboard Credit and a Gift Basket!
That’s right — when you book your Disney Cruise with Dreams Unlimited Travel, you’ll receive incredible shipboard credits to spend during your vacation!
CLICK HERE









DIS Facebook DIS youtube DIS Instagram DIS Pinterest DIS Tiktok DIS Twitter DIS Bluesky

Back
Top Bottom